Pre Amplifier C30Power Amplifier P35Power Amplifier P1Préamplicateur C30Amplicateur de Puissance P35Amplicateur de Puissance P1Vorverstärker C30Vol
101011EnglishPOWER INLETOUTVOLTAGESELECT230VGAINXLR/PHONOTRIGOUTREMOTEIN4 – 16 OHMS–+SPEAKERS–+AUDIOINP1ARCAMXLRPHONOBALANCED AUDIOOUTINInstallation:
101011EnglishCONNECTING TO OTHER EQUIPMENTThe P35 and P1 amplifiers provide the following connections:AUDIO IN (P35)AUDIO IN and BALANCED AUDIO IN (P1
121213EnglishUsing your power amplierPOWER (AND POWER INDICATOR LIGHT)This button switches the unit on and off. The light indicates the status of the
121213EnglishBi-wiring and bi-amping loudspeakersBEFORE YOU STARTWARNING: Do not make any connections to your amplifier while it is switched on or con
141415EnglishTechnical specicationsNOTE: All specification values are typical unless otherwise stated.CONTINUAL IMPROVEMENT POLICYArcam has a polic
141415EnglishRemote-control codesThe following table gives the IR-commands accepted by the C30.Power commandsCommand Decimal CodePower toggle 16–12Pow
161617EnglishService informationBefore returning your amplifier for service, please check the following:SOUND CUTS OUT FOR NO REASONIf the temperature
161617EnglishNOTES
181819FrançaisConsignes de sécuritéATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune
181819FrançaisUtilisation de ce manuelMerci d’avoir acheté cet appareil Arcam de qualité. Cette notice porte sur les appareils suivants : Préamplifi
223EnglishSafety guidelinesCAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servi
202021FrançaisPOSITIONNEMENT DE L’APPAREILPlacez l’amplificateur sur une surface plane et solide.Évitez de le placer à la lumière directe du soleil ou
202021FrançaisBRANCHEMENT SUR UN AUTRE APPAREILSi vous devez brancher ces appareils à d’autres appareils, sachez : Qu’il est conseillé d’utiliser de
222223FrançaisUtilisation du préamplicateur C30COMMANDES DU PANNEAU AVANTCette section décrit comment utiliser votre amplificateur.Si votre amplifica
222223FrançaisENREGISTREMENTLe C30 permet d’écouter et d’enregistrer à partir d’une même source ou d’écouter à partir d’une source et d’enregis
242425FrançaisRéglage du préamplicateur C30GAUCHE DROIT–dB +dB–dB +dBÉtat initialStandardFineReferenceGraphicNumericMax on volumeVol 05GlobalPer
242425FrançaisLa télécommandeNOTAN’oubliez pas d’installer les deux piles AAA fournies avant d’utiliser la télécommande.Ne mettez rien devant l’in
262627Français+ R/CH1 –CTR/CH3SP1SP2POWER INLETOUTINLRVOLTAGESELECT230V4 – 16 OHMS+ L/CH2 –+ R/CH1 –+ L/CH2 –AUDIOSP1SP24 – 16 OHMS+ CTR/CH3 –+ CTR/CH
262627FrançaisBRANCHEMENT SUR UN AUTRE APPAREILLes amplificateurs P35 et P1 permettent les branchements suivants :AUDIO IN (P35)AUDIO IN et BALANCED A
282829FrançaisUtilisation de l’amplicateur de puissancePOWER (ET VOYANT DE MISE SOUS TENSION)Ce bouton allume et éteint l’appareil. Le voya
282829FrançaisBi-câblage et bi-amplication des haut-parleursAVANT DE COMMENCERAVERTISSEMENT : Ne faites aucun branchement sur l’amplificateur lo
223EnglishUsing this handbookThank you for buying this quality Arcam product. This handbook is for the following items: C30 pre-amplifier P35 powe
303031FrançaisSpécications techniquesNOTA : Sauf indication contraire, les valeurs spécifiées sont des valeurs caractéristiques.POLITIQUE D’AMÉLIO
303031FrançaisTableau des commandes IRLe tableau qui suit indique les commandes infrarouges acceptées par le modèle C30. Commandes d’alimentationComma
323233FrançaisServiceAvant d’envoyer votre amplificateur pour le faire réparer, vérifiez ce qui suit :COUPURE DU SON SANS RAISONSi la température
323233FrançaisNOTES
343435DeutschSicherheitsrichtlinienACHTUNG: Um das Risiko eines Elektroschocks zu minimieren, sollten Sie die Abdeckung (Rückseite) nicht entfernen. D
343435DeutschHinweise zum HandbuchDanke, dass Sie sich für dieses Qualitätsprodukt von Arcam entschieden haben. Dieses Handbuch dient für die folgende
363637DeutschAUFSTELLEN DES GERÄTSStellen Sie Ihren Verstärker auf eine ebene, feste Unterlage. Setzten Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlu
363637DeutschDer C30 bietet folgende Anschlüsse:TAPE/PROC RECORD OUT 7 – Schließen Sie diese Ausganganschlüsse an die Einganganschlüsse Ihres Ka
383839DeutschVerwendung Ihres Vorverstärkers C30BEDIENELEMENTE AN DER FRONTBLENDEDieses Kapitel beschreibt die Bedienung Ihres Verstärkers.Wenn Ihr V
383839DeutschAUFNAHMEMit dem C30 können mit einem Gerät hören und aufnehmen oder mit einem Gerät hören und einem weiteren aufnehmen.Beide Kassettenbuc
445EnglishPOSITIONING THE UNITPlace your amplifier on a level, firm surface. Avoid placing the unit in direct sunlight or near sources of heat o
404041DeutschEinstellen Ihres Vorverstärkers Typ C30LINKS RECHTS–dB +dB–dB +dBStatus „Eingeschaltet“StandardFineReferenceGraphicNumericMax on volumeVo
404041DeutschVerwendung der FernbedienungANMERKUNGLegen Sie die beiden im Lieferumfang enthaltenen AAA-Batterien ein, bevor Sie die Fernbedienung verw
424243Deutsch+ R/CH1 –CTR/CH3SP1SP2POWER INLETOUTINLRVOLTAGESELECT230V4 – 16 OHMS+ L/CH2 –+ R/CH1 –+ L/CH2 –AUDIOSP1SP24 – 16 OHMS+ CTR/CH3 –+ CTR/CH3
424243DeutschANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTEDie Verstärker P35 und P1 haben die folgenden Anschlüsse:AUDIO IN (P35)AUDIO IN Und BALANCED AUDIO IN (P1)Schli
444445DeutschVerwendung Ihres VollverstärkersNETZSCHALTER (UND NETZKONTROLLLEUCHTE)Dieser Knopf schaltet das Gerät ein und aus. Die Leuchte zeigt den
444445DeutschDoppelte Verkabelung und Verstärkung von LautsprechernVORBEREITUNGSMAßNAHMENWARNUNG: Nehmen Sie keine Anschlüsse an Ihrem Verstärker vor,
464647DeutschTechnische SpezikationenANMERKUNG: Alle spezifizierten Werte sind typisch, wenn nicht anders angegeben.KONTINUIERLICHE VERBESSERUN
464647DeutschCodes für die FernbedienungDie folgende Tabelle zeigt die Infrarotbefehle, die vom C30 akzeptiert werden.BetriebsbefehleBefehl De
484849DeutschKundendienstinformationBevor Sie Ihren Verstärker zur Reparatur einreichen, prüfen Sie bitte wie folgt:KLANG SCHALTET OHNE GRUND ABWenn d
484849DeutschNOTIZEN
445EnglishCONNECTING TO OTHER EQUIPMENTWhen connecting to other pieces of equipment, please note the following: The use of high quality int
505051DeutschNOTIZEN
505051DeutschNOTIZEN
PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9QR, ENGLANDtelephone +44 (0)1223 203200 fax +44 (0)1223 863384 email [email protected] website www.ar
667EnglishUsing your C30 pre-amplierFRONT PANEL CONTROLSThis section describes how to operate your amplifier. If your amplifier has not been installe
667EnglishRECORDINGWith the C30 it is possible to listen to and record from one source, or to listen to one source while recording another.Both sets o
889EnglishSetting up your C30 pre-amplierLEFT RIGHT–dB +dB–dB +dB‘Switch on’state–dB +dBVolume Resolution – Standard, fine or Reference. ‘Stand
889EnglishUsing the remote controlNOTERemember to install the two AAA batteries supplied before trying to use your remote control.Do not place anythin
Kommentare zu diesen Handbüchern